Поехали!
Гарусник, чуни, убрус, баус, кросны, пестрядь, крашенина, опашень, ногат.
Самозабвенно работаю над "Аринушкой и ардаром": расписывая буйной фантазией под хохлому, переношу из тетрадей на экран. Повесть какая-то подозрительно здоровая - на круг получится что-то около 80 страниц ворда. (В Телетрон уже вбито 47.)
Как бы там ни было, я во второй раз в жизни поставленраком (с помощью собственного же замысла) перед интеллектуальным выбором: или кидать невгребенные понты, оставляя все непонятные слова без пояснений, или опять, как в "Лезвии", предварять произведение словарём. Но если в Лезвии его можно было сделать живеньким, ёрническим, то к ардарской истории применимо разве что унылое г..но на две страницы.
Нет, ну, в самом деле, какая красотища: крытые хрящом доски, например. Картинка в мозгу встаёт людоедская. Хотя хрящ - это грубый холст...
Сегодня случилась вторая истерика от хохота на нервной почве (Первая была, когда Прайм открыл тетрадь и прочёл там ужасное слово "ширинка"). Сегодня я отловил фразу на тему, что, мол, ардар убирал в избе и выкидывал ненужные вещи.
И меня накрыло. Я представил в подробностях, как мой ардар втихаря сбрасывал мусор (разумеется, в пластиковых пакетах) в ближайший овраг, грубо нарушая экологию как заколдованного леса, так и заколдованной реки, и как этот мусор полгода никто не вывозил, потому как вся спецтехника ещё в январе завязла в снегу где-то на подходе к дальней деревне. И как в итоге, получив квитанцию к оплате коммунальных услуг за проживание в частной избе, ардар пошёл ругаться с председателем ЖСК "Заповедный лес" на тему х.я ли ему выписали СТОЛЬКО за вывоз мусора, если этот долбаный мусор всё равно никто не вывозит.
Словом, творческий звиздец живёт и процветает.
"- Коли ей становилось скучно, она выбирала кого-нибудь из нас, ардаров, и забавлялась." Мозг, очень тебя прошу, давай на этот раз не будем спрашивать, как.
Свеженькая опечатка: ахтунг, мат
Вот так-то.
П.С. А как вы относитесь к текстам с устаревшими словами - без пояснений? Идеалом были бы сноски, конечно, но ни здесь, ни на прозе.ру сноски красиво не сделать. Либо словарь, либо ничего.
Самозабвенно работаю над "Аринушкой и ардаром": расписывая буйной фантазией под хохлому, переношу из тетрадей на экран. Повесть какая-то подозрительно здоровая - на круг получится что-то около 80 страниц ворда. (В Телетрон уже вбито 47.)
Как бы там ни было, я во второй раз в жизни поставлен
Нет, ну, в самом деле, какая красотища: крытые хрящом доски, например. Картинка в мозгу встаёт людоедская. Хотя хрящ - это грубый холст...
Сегодня случилась вторая истерика от хохота на нервной почве (Первая была, когда Прайм открыл тетрадь и прочёл там ужасное слово "ширинка"). Сегодня я отловил фразу на тему, что, мол, ардар убирал в избе и выкидывал ненужные вещи.
И меня накрыло. Я представил в подробностях, как мой ардар втихаря сбрасывал мусор (разумеется, в пластиковых пакетах) в ближайший овраг, грубо нарушая экологию как заколдованного леса, так и заколдованной реки, и как этот мусор полгода никто не вывозил, потому как вся спецтехника ещё в январе завязла в снегу где-то на подходе к дальней деревне. И как в итоге, получив квитанцию к оплате коммунальных услуг за проживание в частной избе, ардар пошёл ругаться с председателем ЖСК "Заповедный лес" на тему х.я ли ему выписали СТОЛЬКО за вывоз мусора, если этот долбаный мусор всё равно никто не вывозит.
Словом, творческий звиздец живёт и процветает.
"- Коли ей становилось скучно, она выбирала кого-нибудь из нас, ардаров, и забавлялась." Мозг, очень тебя прошу, давай на этот раз не будем спрашивать, как.
Свеженькая опечатка: ахтунг, мат
Вот так-то.

П.С. А как вы относитесь к текстам с устаревшими словами - без пояснений? Идеалом были бы сноски, конечно, но ни здесь, ни на прозе.ру сноски красиво не сделать. Либо словарь, либо ничего.
Я предпочитаю "грубый холст" хрящу. Потому не читаю всякое фентези, что там пииипнутые имена и термины, а я не могу с моими мозгами въехать в этот новый лексикон. Собсно, потому "Сильмарильон" - для меня слово ругательное. ) Нечто типа треэтажного мата.
Но словарь, по моему, можно разбить по главам. Если в этой главе такие слова - их выносишь. Ну или в кв.скобках давать пояснения. Тут проще - офтопиком. На прозере, конечно, неудобно.
В общем, Бог в помощь,
дiвчина )хлопэцНу вот то, что рушник - это полотенце, ещё можно догадаться (или хотя бы где-то услышать), то "баус"... не, я такого не знаю...
Тут либо в контексте понятно станет........
А вообще, половина русских народных сказок нам известна в пересказах писателей 19 века.
Да, определённо, что хрящ, что ширинка, что ещё вот один классный термин - головашки - для современного уха и моска просто невозможны. Даже со сноской читатель воспринять текст всерьёз не сможет.
Ятэн Ко: половина русских народных сказок нам известна в пересказах писателей 19 века. По-моему, вообще все...
Безусловно, контекст рулит! Без него куда вообще?
читать дальше
Спасибо за ответы! Решено: каждый кусок текста буду предварять небольшим словариком.
филологзануда, при наличии старинных терминов через слово - увы, тоже скорее бросила бы читать, чем поперлась бы рыть словарь.Правда, чаще всего я реально просто читаю, полностью игноря эти слова, как будто их там и не было.
Но это так, лирическое отступление. В твоем случае я за предварительный словарь!
Багира
Да. Мне понравилось объяснение про цвет камня и камень. Хотя, шо ето, я все равно не поняла ) Но для этого ж есть словарик)
Я бы тоже. При наличии их через слово следует переться и бить морду писателю. Потому что всё хорошо в меру.
Злое Сердце: Ну, в данном конкретном случае это был сапфир плохого качества. Вообще же баус - недорогой синий камень. Что, собственно (по замыслу Виликаго Афтара), и становится понятно из контекста.
П.С. Багира, ссыль на Мухортову-Транькова видела?